当前位置

首页 > 语文教学 > 语文教案 > 教育随笔 > 普希金《自由颂》诗歌

普希金《自由颂》诗歌

推荐人: 来源: 博学咖 阅读: 1.14W 次

在平日的学习、工作和生活里,大家都接触过诗歌吧,诗歌是按照一定的音节、韵律的要求,表现社会生活和人的精神世界的文学体裁。诗歌的类型有很多,你都知道吗?以下是小编整理的普希金《自由颂》诗歌,希望对大家有所帮助。

普希金《自由颂》诗歌

闪开,别在我的眼前来扭动,

你这西色拉岛娇弱的皇后!

你在哪里,劈向帝王的雷霆,

和高唱自由的骄傲的歌手?

来吧,把我头上的桂冠扯去,

打碎我这柔情缱绻的竖琴……

我要对世界唱出自由的强音,

抨击那宝座上的淫行恶迹。

指给我那个壮伟的高卢人

踏出来的气度崇高的足迹,

是你以蒙受光荣苦难的心,

激励他高唱赞歌勇猛奋击。

变幻无常的命运的宠儿们,

世界上的暴君们!颤抖吧!

而你们,鼓舞士气请听啊,

仆倒的奴隶,勇敢地站起身!

唉!无论我把视线投向何处——

到处是铁镣在响,皮鞭在飞,

法律在蒙受着致命的屈辱,

受奴役者含着软弱的泪水;

目光所至都是无道的权力

在趁着邪见的浓重的阴霾

登基——这奴役的可怖的天才,

这追逐荣耀的不祥的恶欲。

只有在那里,人民的哀愁

才不会覆压在帝王的头上——

在那强大法律与神圣自由

紧紧地结合在一起的地方;

只有法的坚盾将人人保护,

公民们握紧那忠诚的双拳,

毫无选择地将法律的利剑

在一片平等的头颅上挥舞;

只有高高举起正义的手臂

居高临下打击卑劣的罪恶;

无论贪婪的吝啬还是恐惧,

都没有办法使这只手退缩。

统治者们!是法律而非上苍

才使得体们能够加冕登基;

你们现在把人民踩在脚底,

而永恒之法高居在你们头上。

灾殃啊,各民族将蒙受灾殃,

倘若法律打起瞌睡疏忽大意,

倘若无论是人民还是帝王

竟能随心所欲地玩弄法律!

来为我作证吧,我向你吁求,

啊,光荣之过错的殉难者,

那喧嚣的风暴刚刚刮过,

你却为祖先跌落了帝王头。

当着缄口无语的子孙后代,

路易王默默地升向了死亡,

一颗罢去皇冠的头垂落在

背信弃义的血腥断头台上。

法律无语……人民无语,

那罪恶的刑斧即将砍落……

于是那些高卢人被绑缚着,

被一袭刽子手的紫袍遮蔽。

你这个专横无道的恶棍!

我憎恨你,和你的宝座,

看着你和徒子们相继葬身,

我胸中充满残忍的欢乐。

在你的额头上将会出现

人民狠狠诅咒你的烙印,

你是自然之耻,人间瘟神,

你是世上对上帝的非难。

当那幽暗的涅瓦河上空

闪烁着午夜灿烂的星汉,

当人们无忧无虑的`头顶

覆压着串串沉静的梦幻,

一个沉思的歌手在凝视

那狰狞地睡在迷雾之中

久已被遗忘抛弃的王宫,

那属于暴君荒圮的遗址……

他听到克里俄恐怖的叫声

响起在这恐怖高墙的那边,

而卡里古拉临死前的情景,

又活生生在他的眼前浮现,

他看到——身佩绶带和勋章,

醺醺然陶醉于酒意和恶欲,

一群凶手正在诡秘地走去,

满脸的骄横,而心底里惊惶。

那变节的哨兵保持着缄默,

高悬着的吊桥悄悄地滑落,

趁着暗夜,被收买的叛逆

已经将那王宫的大门开启……

可耻啊!当今悲惨的一幕!

野兽般突进来强悍的乱兵!……

卑鄙的袭击就在此时发生……

头戴王冠的恶棍一命呜呼。

如今的帝王啊,要记取教训:

无论是刑罚,或者是奖赏,

囚牢中的血,或祭坛上的神,

都不是你们坚实的屏障。

请先来低垂下你们的头,

凭借着法律可靠的荫蔽,

那护佑宝座永恒的卫士,

将是人民的安宁和自由。

注释

自由颂:该诗写1817年底,曾以手稿形式广泛流传。

娇弱的皇后:指罗马神话中的爱神和美神维纳斯,据说住在西色拉岛。

高卢人:指法国十八世纪末至十九世纪初期的革命诗人勒布伦。

殉难者:指路易十六,在法国大革命期间被处死。

遮蔽:喻指拿破仑的统治。

克里俄:缪斯女神中司历史者。

卡里古拉:公元一世纪的罗马皇帝,被侍卫所杀。

一命呜呼:以上描写沙皇巴维尔一世被刺的事。