当前位置

首页 > 经典名著 > 名著推荐 > 归园田居 > 《归园田居其五》注释及译文

《归园田居其五》注释及译文

推荐人: 来源: 博学咖 阅读: 2W 次

怅恨独策还,崎岖历榛曲。

山涧清且浅,遇以濯吾足。

漉我新熟酒,双鸡招近局。

日入室中暗,荆薪代明烛。

欢来苦夕短,已复至天旭。 其五(1)

怅恨独策还,崎岖历榛曲(2)。

山涧清且浅,遇以濯我足(3)。

滴我新熟酒,只鸡招近局(4)。

日入室中暗,荆薪代明烛(5)。

欢来苦夕短,已复至天旭(6)。

〔注释〕

(1)从内容上看,此诗似与上一首相衔接。诗人怀着怅恨的心情游山归来之后,盛情款待村中近邻,欢饮达旦。诗中虽有及时行乐之意,但处处充满纯朴之情。

(2)怅恨:惆怅烦恼。策:策杖,拄杖,这里作动同用。崎岖:地面高低不平的`样子。历:走过。

棒曲:树木丛生的曲折小路。

(3)濯(zhuo 浊):洗。

(4)漉(lu 鹿)酒:用布过滤酒。滤掉酒糟。近局:近邻。

(5)日入:太阳落山。荆薪:烧火用的柴草。

(6)苦:恨,遗憾。天旭:天亮。

译文

独自怅然拄杖还家,

道路不平荆榛遍地。

山涧流水清澈见底,

途中歇息把足来洗。

滤好家中新酿美酒,

烹鸡一只款待邻里。

太阳落山室内昏暗

点燃荆柴把烛代替。

兴致正高怨恨夜短,

东方渐白又露晨曦。